| | |||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| Französisch | |||||||
Das
Frankreich-BlogDieses Blog |
|||||||
|
Handbuch Französisch: Sprache - Literatur - Kultur - Gesellschaft |
|||||||
| Frankreich - Berlin, Auswärtiges Amt. | |||||||
| Das Frankreich-Blog - Seit September 2006 850 Beiträge zur Literatur, Politik und Geschichte in Frankreich | |||||||
| Website der Instituts français in Deutschand | |||||||
| Französisch
(Gymnasium): Neue Medien Lamdesakademie für Fortbildung und Personalentwicklung an Schulen - Baden Württemberg |
|||||||
| Bibliographie und Links | |||||||
| À découvrir
dans la collection: J'enseigne avec l'Internet J'enseigne avec l'Internet en français-lettres - Jean-Eudes Gadenne, Basile Sotirakis |
|||||||
| Frankreich - Sprache und Kultur - Eine Auswahl aus den Verlagen der Klett-Gruppe | |||||||
| Deutsch-französische Austauschprogramme - Deutsch-französisches Jugendwerk | |||||||
| "15. La diversité
des langues est une richesse pour l'Union et leur apprentissage ne peut
être qu'une source d'épanouissement et un atout pour les jeunes
générations. Nous souhaitons mener une action déterminée
pour l'enseignement de la langue du pays partenaire et, plus généralement,
nous entendons promouvoir ensemble un modèle d'éducation qui
permette aux jeunes d'acquérir la maîtrise de deux langues
étrangères européennes." dans: |
|||||||
1954: "Die hohen vertragschließenden Teile tragen, soweit irgend möglich, Sorge dafür, daß in allen Universitäten und höheren Lehranstalten ihres Gebietes Unterricht in der Sprache und Literatur des anderen Teiles veranstaltet und daß Schülern diese Sprache als erste oder zweite obligatorische lebende Sprache zur Wahl gestellt wird. Sie tragen ferner dafür Sorge, daß den Schülern der Fachschulen sowie der höheren Handels- und Gewerbeschulen die gleichen Möglichkeiten geboten werden." Deutsch-Französisches Kulturabkommen vom 23.Oktober 1954 zitiert von: Ingo Kolboom (TU, Dresden): |
|||||||
Plädoyer für eine neue deutsch-französische Nähe: Wider die "Normalisierung" als Diskurs der Entfremdung Erschienen in: Dokumente. Zeitschrift für den deutsch-französischen Dialog, Heft 3, Juni 2000, S. 207-214. Mit freundlicher Genehmigung des Autors. |
|
||||||
|
|||||||
| Auszug
aus dem deutsch-französischen Vertrag: C. Erziehungs- und Jugendfragen "1. Auf dem Gebiet des Erziehungswesens richten sich die Bemühungen hauptsächlich auf folgende Punkte: a) Sprachunterricht Die beiden Regierungen erkennen die wesentliche Bedeutung an, die der Kenntnis der Sprache des anderen in jedem der beiden Länder für die deutsch-französische Zusammenarbeit zukommt. Zu diesem Zweck werden sie sich bemühen, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Zahl der deutschen Schüler, die Französisch lernen, und die der französischen Schüler, die Deutsch lernen, zu erhöhen. ... " Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen
Republik über die deutsch-französische Zusammenarbeit , II,
C, 1. (1963) |
|||||||
|
www.lehrer-online.de
- Fachportal Französisch - Ein Projekt von Schulen ans Netz
e.V. |
|||||||
![]() mit dem Lied L'EPAVE zum Download Website des Carl-Fuhlrott-Gymnasiums, Wuppertal Die neue CD von |
|||||||
| Bibliographie und Links | |||||||
|
Achim Stein, |
|||||||
| Voltaireonline.org Portail des élèves et étudiants européens | |||||||
| Vereinigung der Französischlehrerinnen und -lehrer e.V. | |||||||
| FplusD Das
deutsch-französische Sprachenportal Portail des langues franco-allemand |
|||||||
| wird ergänzt | |||||||
Letzte Änderung: 22. Mai 2004 |  © Heiner Wittmann | Impressum